20년이 넘는 시간 동안 얼터너티브 록의 풍경을 조각해 온 더 라스무스(The Rasmus)는 여전히 현대 음악의 그림자를 꿰뚫는 등대처럼 빛나고 있다. 그들의 사운드는 시간을 초월한다. 끊임없이 펼쳐지는 여정이며, 멜로디와 거친 강렬함이 만나는 탐험, 연극적인 요소와 인간적인 감정이 하나로 융합되는 공간이다.
<In the Shadows>의 어두우면서도 매혹적인 흡인력에서부터 최근의 실험적인 사운드에 이르기까지, 이 핀란드 밴드는 본질을 잃지 않은 채 끊임없이 자신을 재창조해 왔다. 매번 울려 퍼지는 그 에너지는 세대를 넘어 각 코드와 가사마다 깊이 새겨진다.
Emppu Suhonen의 새로운 생명력을 품고 <롤링스톤 코리아>가 그들을 맞이한 것은, 마치 핀란드의 심장으로 통하는 창문을 여는 듯한 경험이었다. 그곳은 교육이 단순히 시민을 양성하는 것을 넘어, 문화를 변화시키고 비전을 전 세계로 확산시키는 자유로운 영혼을 만들어내는 땅이다. 이러한 철학은 라틴아메리카, 싱가포르, 캐나다 등 서로 다른 지역에서도 깊이 공명한다.
밴드가 자신의 창조적 세계와 포부를 나누는 순간을 듣는 것은 살아있는 증언을 목격하는 일과도 같았다. 굳건한 뿌리에서 자라난 음악은 세대를 초월하며, 보편적인 힘으로 세상을 울린다. 밴드의 베이시스트 Eero Heinonen은 이렇게 회상한다.
“록은 하나의 삶의 방식이자, 감정과 인식 사이를 잇는 다리입니다. 어린 시절부터 성인이 될 때까지 핀란드인들의 삶에 함께하며, 우리의 문화적 유산의 일부를 이룹니다.”
때때로 잠시 멈춘 순간이 있었지만, 더 라스무스는 한 번도 대중의 상상 속에서 사라진 적이 없다. 2003년에서 2004년 사이, <In the Shadows>로 전 세계의 기대를 완전히 뒤흔들며 깊은 인상을 남긴 첫 번째 핀란드 밴드로 자리매김했다. 그들은 현대 록의 흐름을 정의하는 상징적인 존재로 확고히 자리 잡았다.
밴드의 보컬이자 창조적 영혼인 Lauri Ylönen의 비전 있는 리더십은 더 라스무스의 모든 시대를 이끌어온 중심축이었다. 작곡과 예술적 방향성에 대한 그의 타고난 통찰력은 밴드의 사운드, 미학, 그리고 진화를 정교하고 깊이 있게 이끌었다. 그와 함께한 드러머 Aki Hakala는 밴드의 성장을 평생의 사명으로 삼아, 그 성공을 지속시키는 데 필수적인 규율, 에너지, 그리고 비전을 불어넣었다.
Lauri의 창의적 통찰과 Aki의 흔들림 없는 강인함이 함께 어우러져, 매 앨범과 프로젝트마다 관객의 마음 깊숙이 울림을 전한다. 그 덕분에 더 라스무스는 핀란드 록의 상징으로 자리하며, 언제나 자신의 영혼을 잃지 않은 채 끊임없이 스스로를 새롭게 써 내려가고 있다.
언제나 어둡고, 언제나 연극적인 그들의 미학은 이제 ‘미학적(aesthetic)’ 스타일의 기준이 되었다. 고딕의 그림자와 아방가르드한 패션이 완벽하게 융합된 그들의 세계는, 언어의 장벽 없이 전 세계 관객을 매혹시킨다. 까마귀를 상징적으로 끌어안은 그들의 제스처는 2000년대 초반 고딕 예술의 한 비전이었으며, <Eurovision 2022> 무대에서의 퍼포먼스는 그들의 불멸의 정신을 다시 한 번 증명했다. 끊임없이 자신을 새롭게 하면서도, 자신을 정의하는 본질을 잃지 않는 존재로서.
열한 번째 앨범 [Weirdo]를 통해 밴드는 다시 뿌리로 돌아가, 그들의 여정 전체를 관통해 온 메시지를 전한다: 다름을 두려워하지 않고, 오히려 축하하고 지켜내는 것. Lauri Ylönen에게 ‘weirdo’란 더 이상 낙인이 아니다. 그것은 힘의 원천이자, 창조와 변화를 두려워하지 않는 이들을 하나로 잇는 연대와 회복력의 상징이다.
이 자유의 정신은 <Weirdo Tour 2025>를 이끌어갈 것이다. 2026년 일정도 확정되었으며, 북미 투어의 성공에 이어 유럽 여정을 앞두고 있다. 더 라스무스는 언제나 그들답게, 자신들의 빛나는 어둠이 전 세계 관객을 사로잡는 저항할 수 없는 힘임을 증명하고 있다. 그들의 음악은 모든 weirdo들을 불멸의 공동체로 연결한다.
우리의 대화 속에서 우리는 그들의 음악적 진화, 음악 산업에 대한 시각, 그리고 차갑고 장엄한 북유럽의 풍경이 어떻게 침묵의 뮤즈로서 그들의 예술에 영감을 주는지에 대해 이야기했다. 그들의 노래에는 끝없는 밤, 쓸쓸함, 그리고 날카로운 추위의 흔적이 담겨 있다. 그러나 그것은 그들을 제한하지 않고, 오히려 저항과 자유의 찬가로서의 정체성을 만들어냈다. 살아 있는 전설들을 맞이하는 설렘 속에서, <롤링스톤 코리아>는 더 라스무스를 자랑스럽게 환영했다. 그들의 유산이 여전히 찬란하게 어둡고, 영원히 살아 있는 북유럽의 아이콘들.
[RSK] 시간의 흐름을 거스르며 세대를 이어온 음악을 만들어온 더 라스무스의 진화는 초기 시절부터 지금까지 어떻게 설명할 수 있을까요?
Lauri: 우리의 여정은 정말 멀리서부터 시작됐어요. 세계적으로 이름을 알리게 된 순간은 아마 2003–2004년쯤이었죠, <In the Shadows>가 폭발적으로 주목받았을 때요. 정말 큰 히트였어요. 하지만 그 이전에도 이미 네 장의 앨범을 냈고, 밴드는 오랫동안 조용히 길을 닦아오고 있었죠. 그 순간은 완벽한 정렬 같았어요. 음악 산업은 새로운 무언가를 갈망하고 있었고, Linkin Park, Evanescence 같은 밴드들의 물결이 밀려오던 때였죠. 바로 그 순간, 우리의 노래와 사운드가 정확히 그 흐름 속에 도착했어요. 그게 우리를 앞으로 나아가게 한 추진력이 되었죠. <In the Shadows>는 우리에게 진정한 잭팟이었어요. 사람들과 그렇게 깊이 연결되는 노래를 가진다는 건 정말 마법 같은 일이에요. 밤마다 그 노래를 연주하고, 관객이 같은 에너지로 반응하는 걸 보는 그 느낌… 절대 낡지 않아요. 그것은 순수하고, 전율이 흐르는 기쁨이에요.
Eero: 그 노래는 정말 중독성이 강하면서도, 거친 감정이 그대로 담겨 있어요. 아까 “그때와 지금이 어떻게 다르냐”고 질문했죠… 물론 세월이 지나며 음악 산업은 크게 변했어요. 하지만 우리 본질은 변하지 않았어요. 우리는 그저 음악을 진심으로 사랑하는 사람들이에요. 그 열정이 어떤 변화 속에서도 우리를 앞으로 이끌었죠. 우리는 언제나 라이브 무대에서 살아나는 밴드였어요. 무대 위에 있을 때 비로소 세상을 이해하고, 사람들의 에너지를 느끼며, 그들이 음악과 어떻게 연결되는지를 볼 수 있죠. 매 공연은 하나의 거울 같아요. 관객과 우리가 함께 나누는 감정을 비추어주고, 왜 우리가 멈추지 않았는지를 다시금 일깨워 줍니다.
[RSK] Lauri, 지금까지의 여정을 돌아보면, 여전히 활동적이고 끊임없이 진화하며 전 세계 팬들에게, 심지어 아시아에서도 영감을 주고 있다는 사실이 놀랍습니다. 당신은 Bon Jovi, Aerosmith, Alice Cooper 같은 전설적인 아티스트들의 작곡가이자 프로듀서인 Desmond Child와도 협업하셨죠. 그들의 음악은 무게감과 역사를 함께 지닌 작품들입니다. 그들과 함께 작업한 경험이 어땠는지, 그리고 그러한 만남들이 당신의 창작 과정에 어떤 영향을 미쳤는지 들려줄 수 있나요? 또 그런 경험들이 무대와 스튜디오에서 당신만의 어둡고 연극적인 비전을 만들어내는 방식에 어떻게 스며들었는지도 궁금합니다.
Lauri: 그는 정말 신화 같은 존재, 전설 그 자체예요. 수많은 위대한 곡들 뒤에는 이 사람이 있죠. 어릴 때 저는 Alice Cooper, Bon Jovi, 그리고 90년대를 대표하는 셀 수 없이 많은 아이코닉한 밴드들의 음악을 들으며 자랐어요. 그 음악들이 제 정체성을 형성했고, 멜로디와 가사, 퍼포먼스에 대한 저만의 접근 방식을 만들어 주었죠. 그 후 실제로 그와 함께 작업하게 되었을 때는 정말 비현실적인 경험이었어요. 그는 훌륭한 작곡가이자 프로듀서일 뿐 아니라, 인생과 음악 양쪽에서 저를 이끌어 준 멘토였어요. 그의 조언, 경험, 그리고 세상을 보는 시각은 제 안에 깊은 흔적을 남겼습니다. 또한 우리는 Aerosmith와 전설적인 아메리칸 록으로 유명한 Marty Frederickson과 협업할 수 있는 행운도 있었어요. 특히 긴 코로나19 시기를 지나 내슈빌에서 앨범을 녹음하는 건 마치 부활과도 같았죠. 모두 함께 실제 스튜디오에 모여 아침 식사를 하고, 하루의 계획을 이야기하고, 자유롭게 아이디어를 나누던 그 시간들, 그때 진짜 창의력이 폭발했어요. 가장 좋은 아이디어들은 책상 앞이 아니라, 산책을 하거나, 한 잔을 기울이거나, 세션이 끝난 뒤 농담을 주고받는 순간에 나왔죠. 그 몇 주는 강렬했고, 영감을 주었으며, 절대 잊을 수 없는 시간이었어요. 우리가 함께 만들어낸 결과물에 정말 자부심을 느낍니다.
[RSK] 멋집니다. 이제 제가 개인적으로 깊은 인상을 받았고, 또 자랑스럽게 느낀 부분에 대해 묻고 싶어요. 바로 밴드 안에 한 명의 여성이 있다는 점이에요. Emppu의 경험에 대해 듣고 싶어요. 밴드와 어떻게 연결되었는지, 이 과정이 어떻게 진행되었는지, 그리고 지금 이 그룹의 일원으로서 어떤 기분인지요. 동시에, 다른 멤버들의 관점도 궁금합니다. 여성과 함께 일한다는 것이 여러분에게 어떤 의미인지요.
Emppu: 음, 제가 밴드에 합류한 건 아마 4~5년 전쯤일 거예요. 솔직히 정확한 시점은 이제 잘 기억도 안 나요. 하지만 분명히 기억나는 건, 모든 게 놀라울 만큼 자연스럽게 맞아떨어졌다는 거예요. 마치 처음부터 여기에 있어야 했던 것처럼요. 서로 개인적으로 아주 잘 아는 사이는 아니었지만, 핀란드는 작은 나라잖아요. 그래서 결국은 누군가가 누군가를 아는 식이에요. 우리 모두 비슷한 음악적 배경을 가지고 있어서, 자연스럽게 모든 게 이어졌죠. 물론 이미 아주 잘 알려지고 성공한 밴드였기 때문에, 제가 큰 발자국 속으로 뛰어든 셈이긴 했어요. 성별에 대한 이야기를 하자면… 그래요, 록과 메탈이 여전히 남성 중심적인 장르라는 건 좀 안타까운 일이에요. 음악은 모든 사람에게 열려 있어야 한다고 생각해요. 성별을 가리지 않고요. 저는 다섯 살 때부터 기타를 쳤기 때문에, 어쩌면 제가 그 변화를 조금이라도 만들어가는 데 도움이 되고 있을지도 모르죠. 하지만 동시에, 저는 음악에는 성별이 없다고 믿어요. 음악은 그보다 더 큰 존재예요. 음악은 에너지이고, 열정이며, 연결이에요. 그리고 무대 위에서 함께 연주할 때, 진정으로 중요한 건 바로 그거예요.
Lauri: 저는 요즘 여성 보컬이 이끄는 멋진 밴드들을 많이 보곤 해요. Nightwish, Spiritbox, Poppy, Babymetal… 정말 놀라운 팀들이죠. 세상이 변하고 있는 것 같아요. 좋은 방향으로요. 저는 그 징후를 제대로 읽고 있다고 믿고 싶어요. 최근 몇 년 사이에 메탈 신으로 진입하는 여성들이 점점 더 많아지는 것 같거든요. 그리고 그건 정말 반가운 변화예요. 물론 장르를 넘어서면 여전히 복잡한 부분이 있죠. 예를 들어 K-pop만 봐도, 남성 그룹과 여성 그룹이 시스템적으로 구분되어 있고, 여성이 같은 수준의 인정을 받는 것이 더 어렵게 느껴질 때가 많아요. 그런 점에서 업계가 만들어내는 환상이 보여요. 남성에게는 상승의 길이 더 쉽게 열리고, 여성에게는 그만큼의 지위를 얻기 어려운 구조 말이죠. 그래서 저는 이렇게 외적으로는 다소 ‘남성적’으로 보이는 밴드 안에서 Emppu처럼 여성의 에너지가 들어오는 걸 보면, 정말 강렬하고 감동적이에요. 그건 단순히 밸런스를 바꾸는 게 아니라, 밴드의 이미지와 사운드에 완전히 새로운 차원을 더해줘요. 그리고 그런 순간에 깨닫게 되죠. 그 대비가 얼마나 멋지고, 또 얼마나 필수적인지 말이에요.
Emppu: 사실, 조금은 도움을 받았어요. 솔직히 더 라스무스의 모든 노래 제목을 다 외우고 있진 않았지만, 노래가 들릴 때마다 “아, 이 노래 알아! 이거 나 진짜 알아!”라고 했던 기억이 나요. 2000년대 초반, 제가 첫 밴드와 함께 투어를 다닐 때는 투어 버스 안에서 늘 더 라스무스의 앨범을 틀었거든요. 그래서 어쩌면 그 음악이 이미 제 안에 스며들어 있었던 것 같아요. 그리고 때가 오자, 모든 게 아주 자연스럽게 흘러갔어요. 정말 즐거웠어요. 그 순간이 너무 멋졌어요.
[RSK] 그런 의미에서 하나 더 묻고 싶어요. 더라스무스 안에서의 창작 과정은 어떻게 이루어지나요? 함께 음악을 만들 때, 그 여정은 어떤 느낌인가요?
Lauri: 창작 과정에 관해서라면, 대부분의 곡은 제가 작곡해요. 특히 투어 중일 때는 짧은 틈을 최대한 활용하려고 하죠. 5분이든, 10분이든. 팬들, 공연, 파티, 그리고 끊임없는 이동 속의 혼란 한가운데서 음악을 쓰는 거예요. 이상하게 들릴 수도 있지만, 바로 그 혼돈이 저를 자극해요. 그 에너지, 그 광기가 저를 완전히 몰입하게 만들고, 그때가 오히려 새로운 곡을 만들기에 가장 좋은 순간이 되죠.
저에게는 이 과정이 ‘챕터(장)’로 나뉘어 있는 것 같아요. 첫 번째는 순수하게 창의적인 부분이에요. 음악을 쓰고, 다음 앨범의 콘셉트를 구상하는 단계죠. 우리는 여전히 앨범 단위로 생각하는 걸 좋아해요. 왜냐하면 앨범은 하나의 순간을 포착한 스냅샷과 같거든요. 지난 몇 년의 삶을 담아내는 방식이죠. 각 앨범은 일기장 한 페이지와도 같고, 이제 열 장의 앨범을 낸 만큼, 다음 앨범은 그 이야기의 열한 번째 장이 될 거예요.
노래들이 완성되면, 우리는 녹음 단계로 넘어가요. 그건 우리를 여러 장소로 데려갔죠. 최근에는 내슈빌(Nashville)의 크고 아름다운 스튜디오에서 녹음을 했어요. 하지만 팬데믹 동안엔 완전히 다른 이야기였죠. 모두 집에 갇혀서, 각자 자신의 파트를 녹음하고 서로 주고받으며 퍼즐을 맞춰야 했어요. 솔직히 쉽지 않았어요. 자연스럽지 않았죠. 하지만 가만히 멈춰 있을 수는 없었어요. 그땐 아무도 몰랐잖아요. 코로나19가 10년, 아니면 50년이나 지속될지도 모른다는 걸. 그래서 어떤 상황에서도 창작을 멈추지 않을 방법을 찾아야 했어요.
Emppu: 지금은 거의 매일 리허설 공간에서 시간을 보내고 있어요. 큰 투어를 준비 중이거든요. 단순히 노래를 반복해서 연습하는 게 아니라, 하나의 ‘경험’을 만들어가는 과정이에요. 아까 창작 과정에 대해 질문했죠? 바로 그거예요. 음악뿐만 아니라, 그 음악을 둘러싼 모든 것이 창작이에요. 우리는 세트리스트의 흐름부터 무대가 어떻게 살아 움직이는지까지, 모든 디테일을 계획하고 있어요. 조명 하나, 순간 하나, 움직임 하나까지 우리가 전하고자 하는 이야기의 일부가 되죠. 공연이 ‘완성된 세계’처럼 느껴지기까지 들어가는 요소가 정말 많아요. 그리고 그걸 함께 만들어 가는 과정, 조각 하나하나를 쌓아 올리는 그 시간이 바로 우리와 관객이 함께 빠져드는 작은 우주를 만드는 일 같아요.
Lauri: 우리는 모든 것에 직접 손을 대요. 단순히 음악뿐 아니라, 티셔츠 디자인, 싱글 아트워크, 뮤직비디오 시나리오까지요. 그 모든 걸 스스로 결정하는 게 중요해요. 왜냐하면, 이 여정을 그렇게 흥미롭게 만드는 요소들을 다른 누군가에게 맡길 이유가 없잖아요. 저에게 진정한 기쁨은 바로 거기서 와요. 머릿속에서 상상한 것을 직접 현실로 만들어내는 것.
저는 사실, 스스로를 단순한 ‘퍼포머(performer)’로 본 적이 없어요. 솔직히 말하면, 전통적인 의미의 프론트맨이라기보다 작곡가이자 밴드의 한 구성원이라고 생각해요. 하지만 바로 그 점이 더라스무스를 특별하게 만드는 부분이에요. 우리는 ‘팀’이에요. 진짜 마법은 우리 사이의 화학반응 속에서 일어나죠. 그 에너지가 관객에게 흘러가고, 그게 바로 진정성을 만들어요. 그리고 그게 우리를 계속 살아 있게 하는 힘이에요.
[RSK] 요즘 음악 산업에서는 정말 드문 일이에요. 이렇게 오랫동안 생생하게 존재감을 유지하고, 여전히 공감을 불러일으키는 히트곡을 만들어내는 것 말이에요. 더 라스무스는 잘 알려지고 사랑받는 밴드일 뿐만 아니라, 젊은 세대에게도 여전히 인식되고 있다는 게 놀라워요.
제가 늘 매료되어 온 부분이 하나 있어요. 바로 그 어둡고 연극적이며 거의 영화적인 미학이에요. 사람들은 그것을 ‘에스테틱(aesthetic)’이라고 부르지만, 당시에는 그것이 단순한 스타일을 넘어선, 하나의 예술 형식처럼 느껴졌어요. 이 콘셉트를 어떻게 만들었는지 더 듣고 싶어요. 그 창작 과정은 어떻게 펼쳐지나요?
Eero: 우리의 미학은, 기본적으로 음악에 집중하는 밴드로서의 정체성에서 비롯된 것 같아요. 가끔은 하나의 아이디어에서 시작하죠. 어떤 캐릭터일 수도 있고, 노래 속의 이야기일 수도 있어요. 그런데 시간이 지나면서 그게 자연스럽게 확장돼요. 뮤직비디오, 앨범 커버, 그리고 그 주변의 모든 시각적인 요소들로요. 우리는 하나의 세계관을 만드는 걸 사랑하는 사람들이에요. 더 크고 깊은 비전을 구상하는 걸 좋아하죠.
예를 들어 <Dead Letters>, <In the Shadows>, 그리고 <Funeral Song> 같은 작품들을 생각해보세요. 각 곡은 자기만의 분위기와 감정선을 가지고 있고, 우리는 그 안에 핀란드적인 감각과 우리만의 미학을 녹여내려 해요. 그리고 그 감정이 이야기나 콘셉트와 완벽하게 맞물리도록 만드는 것이 중요하죠. 뮤직비디오, 앨범 커버 같은 비주얼들은 단순한 부가 요소가 아니에요. 그것들이 바로 우리가 누구인지 보여주는 핵심이며, 우리의 미학이 진정으로 살아 숨 쉬는 공간이에요.
Emppu: 음, 이런 미학의 많은 부분은 우리가 자란 환경에서 자연스럽게 흘러나온 것 같아요. 우리는 아주 추운 나라에 살고 있죠. 그건 우리가 세상을 바라보는 방식, 감정을 느끼는 방식을 완전히 바꿔놓아요. 공기 속에도, 풍경 속에도, 빛과 어둠의 대비 속에도 그게 스며 있어요. 그 모든 것이 결국 우리의 음악과 영상, 그리고 무대 위의 모습으로 이어지죠. 추위는 깊이, 인내, 그리고 분위기를 가르쳐 줘요. 그리고 그건 우리가 연주하는 모든 음 하나, 만들어내는 모든 이미지 하나하나에 녹아들죠.
[RSK] 그 어둠이 분명히 흔적을 남기겠네요. 정말 흥미로운 건, 환경이 모든 것을 바꾼다는 것이에요. 사회적인 역동성, 에너지, 그리고 사람들이 서로 연결되는 방식까지요. 그런 맥락에서 이야기하자면, 여러분은 지금 월드 투어 중이잖아요. 저는 유럽과 라틴아메리카의 일정들을 계속 지켜보고 있었는데요. 이건 분명히 커리어의 새로운 장(章)처럼 보여요. 그래서 궁금해요. 혹시 이번 투어에 아시아도 포함될 가능성이 있는지요.
Lauri: 정말 그렇게 되길 간절히 바라고 있어요! 우리는 아시아 투어에 대해 매우 열려 있고, 저 개인적으로도 꼭 해보고 싶어요. 실제로 관련된 이야기를 조금 나눈 적은 있지만, 아직 날짜가 확정된 건 없어요. 진심으로 내년에는 꼭 실현되길 바라요. 왜냐하면 그곳에는 우리 음악을 기다려 주는 팬들이 많다는 걸 알고 있으니까요. 아쉽게도 아시아 지역에서 공연할 기회는 많지 않았지만, 소셜미디어를 통해 전 세계의 사랑과 열정을 매일 느끼고 있어요. 그게 우리에게 정말 큰 동기부여가 됩니다.
Eero: 사실 호주 공연 일정은 이미 확정됐어요. 흥미로운 건, 호주가 일본이나 한국 같은 여러 아시아 국가들과 꽤 가깝다는 점이에요. 그래서 일정상으로도, 그리고 이동 측면에서도 그쪽으로 넘어가 공연을 하는 게 훨씬 수월할 것 같아요. 게다가 우리 호주 공연은 1월과 2월, 그러니까 바로 코앞이에요. 지금은 그 투어 준비와 티켓 관련 정리 작업이 한창이에요.
[RSK] 그동안의 투어 중에 아시아 국가들을 방문한 적은 있나요?
Eero: 일본과 대만에 가본 적이 있어요. 그곳의 문화를 직접 경험하고 팬들과 교감할 수 있었다는 게 정말 놀라웠어요. 각 나라마다 고유한 에너지가 있고, 음악이 대륙을 넘어 사람들을 하나로 이어줄 수 있다는 것을 볼 때마다 늘 감동을 받아요.
또 인도와 말레이시아에서도 공연을 했었죠. 그래서 아시아의 여러 지역을 경험할 수 있었어요. 그리고 좀 웃긴 얘기지만, 호주는 일본이나 한국 같은 아시아 여러 나라와 꽤 가까워요. 그래서 그곳에서 바로 넘어가서 공연을 한다면 정말 멋질 것 같아요. 하지만 우리가 이미 1월과 2월에 호주 공연 일정이 잡혀 있어서, 이번엔 조금 시간이 빠듯하긴 해요.
Lauri: 맞아요, 정말 멋져요. 항상 이런 나라들에는 록 음악을 사랑하는 큰 관객층이 있다고 생각해요. 제가 약 20년 전쯤 태국을 여행했을 때도 그랬어요. 열정적인 록 팬들과 밴드 멤버들을 정말 많이 만났죠.
어떤 친구들은 매일 밤 메탈리카 커버를 연주하는 작은 바를 운영하고 있었어요. 저도 거기서 맥주를 마시다가 어느새 무대에 올라 함께 즉흥 연주를 하게 됐어요. 그들과 금방 친해졌고, 그 후로 매일 밤 그곳에 갔죠. 그들은 저를 그들의 작은 하우스 밴드의 일원처럼 받아들여 줬어요. 그건 정말 특별한 경험이었어요.
항상 열정적인 록 팬들의 커뮤니티가 존재해왔다고 믿어요. 그래서 꼭 다시 돌아가 더 많은 공연을 하고 싶어요. 그리고 한국에도 가보고 싶어요. 정말 멋질 것 같아요. 아직 한 번도 가본 적은 없지만, 너무 매력적으로 느껴져요. 록의 정신은 어디에서나 살아 있고, 그런 팬들과 연결되는 순간은 언제나 잊을 수 없어요.
[RSK] 한국에서는 메탈 신이 주로 언더그라운드에 존재하지만, 그게 정말 흥미로워요. 특히 K-팝이 시장을 완전히 지배하는 상황에서도 여러분의 음악이 언어와 문화의 경계를 넘어 사람들에게 닿았다는 것, 그게 놀랍죠. 혹시 그런 연결을 실제로 느낀 순간이 있었나요? 언어를 몰라도 통하는 무언가가 있다는 걸 깨달은 순간이요.
Lauri:그렇죠, 사실 음악을 느끼는 데 모든 단어를 이해할 필요는 없어요. 어릴 때 저는 노래를 들으면서 가사를 세세히 이해하려고 하지 않았어요. 그저 감정과 에너지, 그리고 분위기에 푹 빠졌죠. 그게 결국 마음속에 남는 것이에요.
지금도 저는 언어를 잘 모르는 밴드들의 음악을 즐겨 들어요, 예를 들어 스웨덴어로 노래하는 밴드들처럼요. 모든 단어를 이해하지 못해도 상관없어요. 그 감정, 멜로디, 열정. 그게 완벽한 언어예요. 음악은 직접 마음으로 말하는 힘이 있죠. 그래서 음악은 늘 위로가 되고, 보편적인 존재로 남는 것 같아요.
[RSK] 저에게 음악이란 그저 순수하게 즐기고 느끼는 거예요. 이제 제가 모든 아티스트들에게 꼭 묻는 질문이 있어요. 혹시 K-팝이나 한국 음악 신에 대해 알고 있나요? 여러분의 시각을 꼭 들어보고 싶어요.
Eero: 네, K-팝에 익숙해요. 최근에 〈케이팝 데몬 헌터스〉라는 애니메이션 영화를 보게 됐어요. 그 영화의 주제가가 정말 중독성 강하고 잘 만들어진 팝송이더라고요. 친구가 유튜브에서 그 노래를 듣고 있어서 제가 “이 노래 부르는 사람 누구야? 목소리가 정말 놀랍다”라고 물었어요. 알고 보니 그게 영화 속 캐릭터가 부른 곡이었죠. 그 영화를 약 30분 정도 봤는데, 어린이용임에도 불구하고 진심으로 즐겁게 봤어요. 시작부터 재미있고 몰입감이 있었어요.
Lauri: 한국 문화 자체가 정말 흥미로워요. K-팝의 사운드도 좋아하지만, 아직 그 음악과 깊이 연결되진 않았어요. 제가 가장 먼저 주목하는 건 비주얼적인 부분이에요. 아티스트들의 스타일, 안무, 무대 연출이 정말 놀라워요. 모델처럼 보일 정도로 완벽하죠. 아직 많은 곡을 알고 있지는 않지만, 앞으로 조금 더 들어보면서 음악적으로도 더 연결되고 싶어요.
Emppu: 사실 핀란드에서도 K-팝 신이 꽤 커요. 처음엔 그게 좀 놀라웠어요. 제가 레코드숍에서 일할 때 경험한 건데, 매일 정말 많은 K-팝 음반이 팔렸어요. 손님들도 다양했죠. 대부분은 10대 청소년이었지만, 성인 팬들도 많았어요. 그걸 보면서 저는 이 음악이 얼마나 세계적이고 매력적인지 실감했어요.
Aki:맞아요. 핀란드에서는 모든 세대가 K-팝을 즐겨요. 공연이 열리면 언제나 매진이에요. 그리고 그건 한 그룹만의 일이 아니에요. 여러 K-팝 밴드들이 투어를 오는데, 그때마다 정말 놀라울 정도의 열정적인 분위기가 만들어져요.
Eero: 핀란드에서 K-팝 공연은 늘 성황리에 매진돼요. 흥미로운 건, 50살 정도의 팬들이 완전한 K-팝 스타일로 차려입고 오는 걸 보는 순간이에요. 그 모습을 보면서 저는 우리의 록과 메탈 신을 떠올렸어요. 메탈은 핀란드에서 모든 세대를 위한 장르거든요. 아기부터 노인까지 함께 즐겨요. 65세가 되어도 메탈 콘서트에 가는 게 전혀 이상하지 않아요. 사람들은 그저 음악을 사랑하니까요. 나이를 불문하고.
[RSK] 마지막으로 앞으로의 계획에 대해 묻고 싶어요. <롤링스톤 코리아> 독자들에게 들려줄 수 있는 이야기가 있을까요? 개인적인 것이든, 음악적인 것이든, 크든 작든 지금 설레는 프로젝트에 대해 자유롭게 말씀해주세요.
Aki: 요즘 제 시간과 에너지는 거의 전부 밴드에 쏟아지고 있어요. 새 앨범이 곧 발매되고, 같은 날 바로 투어가 시작될 예정이라 쉴 틈이 없죠. 하지만 이런 소용돌이 속에서도 밴드는 제게 가족처럼 느껴져요. 따뜻하고 신뢰가 가득한 공간이죠. 투어를 함께 하는 건 단순한 일이 아니라 음악과 웃음, 그리고 혼란 속에서도 의미를 만들어가는 여정이에요. 지금 제 인생의 이 장은 조금 낯설지만 아름다운 리듬 같아요. 모든 음표, 무대, 팬들과의 연결이 우리가 함께 써 내려가는 하나의 큰 이야기의 일부처럼 느껴집니다.
Lauri: 제게는 모든 것이 밴드의 여정과 깊이 얽혀 있어요. 지금은 거의 하루의 모든 순간이 창작, 녹음, 그리고 투어 준비로 가득 차 있죠. 하지만 그 강도 속에는 기쁨이 있어요. 우리를 움직이게 하는 맥박 같은 거예요. 노래를 만드는 일부터 비주얼 아이덴티티를 구상하고, 머천다이즈를 디자인하고, 무대를 기획하는 일까지, 모든 디테일이 우리 음악의 직물 속 한 가닥이 됩니다. 그 모든 과정에 직접 참여하고, 모든 음표와 장면, 아이디어마다 우리 일부가 깃들어 있다는 걸 느끼는 건 정말 특별한 마법 같아요. 단순히 공연하는 것뿐 아니라, 함께 창조하고, 형상화하고, 예술로 살아가는 것. 그게 제게 가장 큰 만족감을 줍니다. 이건 살아 숨 쉬는 모험이고, 그 안에 함께할 수 있다는 게 정말 행운이에요.
[RSK] 그리고 이어 Emppu가 투어와 음악에 대해 이야기하던 중, 그는 갑자기 반짝이는 눈으로 작은 고양이를 들어 올리며 이 작은 동반자가 자신의 일상에 얼마나 큰 사랑을 준다고 이야기했죠. 그가 그 작은 털뭉치를 세상의 행복을 품은 듯 꼭 안고 있는 모습을 보며 미소 짓지 않을 수 없었어요.
[RSK] 여러분의 앞날에 최고의 행운이 함께하길 바라며, <롤링스톤 코리아>의 독자들도 분명 여러분의 음악과 깊이 연결될 거라 확신합니다. 마지막으로 한 가지 묻고 싶어요. 만약 K-pop 그룹과 함께 어둡고 예술적인 콘셉트로 콜라보레이션을 한다면, 그 가능성을 열어둘 의향이 있나요?
Lauri: 물론이죠. 그런 협업이 이루어진다면 정말 기쁘게 참여할 거예요. 우리에게 그것은 다른 아티스트들과 소통하고, 음악을 통해 문화를 잇는 멋진 기회이자, 함께 새로운 창의적 표현을 탐구하는 과정이 될 거예요. 특히 록과 메탈의 영역 안에서요. 예술성과 에너지를 국경을 넘어 공유한다는 건 정말 영감을 주는 일입니다. 또한 이 인터뷰를 읽는 모든 분들이 핀란드 록과 메탈의 세계를 열어 보길 진심으로 초대합니다. 그 안에는 발견되기를 기다리는 열정, 역사, 그리고 날것의 감정이 가득하니까요.
With over twenty years sculpting the landscape of alternative rock, The Rasmus remains a lighthouse piercing through the shadows of contemporary music. Their sound defies time—it is an ever-unfolding journey, an exploration where melody meets raw intensity, the theatrical merges with the deeply human. From the dark, magnetic pull of “In the Shadows” to their most recent sonic experiments, the Finnish band has continuously reinvented itself without surrendering its essence, always carrying that undeniable energy that makes each chord, each lyric, echo across generations.
Welcoming them to Rolling Stone Korea, now infused with the fresh vitality of Emppu Suhonen, was like opening a window directly into the heart of Finland itself: a land where education shapes not only citizens but free spirits capable of transforming cultures and sending their vision across the globe. This philosophy has resonated in places as diverse as Latin America, Singapore, and Canada. Listening to the band share their creative universe and aspirations felt like witnessing a living testament: music that grows from firm roots transcends generations, touching the world with universal force. As Eero Heinonen, the band’s bassist, reflects: “Rock is a way of life, a bridge between emotion and recognition; it accompanies Finns from childhood to adulthood and forms part of our cultural legacy.”
Though the band has paused at times, The Rasmus has never faded from the collective imagination. They were the first Finnish band to make a profound global mark when, between 2003 and 2004, they shattered expectations with “In the Shadows,” establishing themselves as one of contemporary rock’s defining forces.
The visionary leadership of Lauri Ylönen, the band’s vocalist and creative soul, has been the guiding force throughout every era of The Rasmus. His innate brilliance in composition and artistic direction has steered the band’s sound, aesthetics, and evolution with precision and depth. Alongside him, Aki Hakala, the drummer, has made the band’s growth a lifelong mission, bringing discipline, energy, and vision that have been essential to the group’s enduring success. Together, Lauri’s creative foresight and Aki’s steadfast strength ensure every album and project resonates deeply with audiences, securing The Rasmus as an iconic force in Finnish rock, perpetually reinventing itself without losing its soul.
Their aesthetic—always dark, always theatrical—has become a benchmark for the “aesthetic” style: a seamless fusion of gothic shadows and avant-garde fashion, captivating audiences without need for translation. The symbolic embrace of ravens was a visionary gesture within early 2000s gothic artistry, and their performance at Eurovision 2022 reaffirmed their immortal spirit, ever poised to reinvent while preserving the essence that defines them.
With Weirdo, their eleventh album, the band returns to its roots, carrying a message that has shaped their entire trajectory: to celebrate and defend those who dare to be different. For Lauri Ylönen, being a “weirdo” is no longer a stigma—it is a wellspring of strength, a symbol of unity and resilience in a society that fears those capable of creating and transforming the future.
This spirit of freedom will guide the Weirdo Tour 2025, with confirmed dates for 2026, following their conquest of North America and preceding their European journey. True to their essence, The Rasmus proves that their luminous darkness is an irresistible force for audiences worldwide, turning weirdos into an immortal community.
In our conversation, we explored their musical evolution, their perspective on the industry, and how the Nordic landscape—cold, solemn, and majestic—serves as a silent muse, inspiring their art. Their songs bear the imprint of long nights, melancholy, and piercing cold, which, far from limiting, forge their identity as an anthem of resistance and freedom. With the thrill of welcoming living legends, Rolling Stone Korea proudly welcomed The Rasmus: Nordic icons whose legacy remains brilliantly dark and eternally alive.
RSK: how would you describe the evolution of The Rasmus—from those early days to the present—while your music continues to defy time and connect generations?
Lauri: That journey from our early days to now. I think the moment we truly became known worldwide was around 2003–2004, when In the Shadows exploded onto the scene. It was a massive hit, as you mentioned. But before that, we had already released four albums, so the band had been around for a while, quietly building its path.
That moment felt like a perfect alignment. The music industry was ripe for something fresh, a wave of bands like Linkin Park and Evanescence was sweeping through, and suddenly our song and our sound arrived at exactly the right time. It gave us that push forward.
In the Shadows has been a jackpot for us, undeniably. There’s something magical about having a song that connects so deeply with people. Playing it live, night after night, and seeing the audience respond with that same energy… it’s a feeling that never gets old. It’s pure, electrifying joy.
Eero: That song is so catchy, yet it carries a lot of raw emotion. You also asked how things were back then compared to now… Of course, the music industry has shifted over the years, but at our core, we’ve always been people who simply love music. That passion has carried us forward, no matter what the industry threw at us. We’ve always been a band that thrives on live shows—being on stage is how we truly understand the world, feel the energy of people, and see how they connect with music. Each performance is like a mirror, reflecting that shared emotion and reminding us why we never stopped.
RSK: Lauri, looking back at your remarkable journey, it’s incredible how you’ve remained active, evolving, and inspiring fans across the globe—even in Asia. You’ve collaborated with Desmond Child, the songwriter and producer for legends like Bon Jovi, Aerosmith, and Alice Cooper, artists whose music carries immense weight and history. Could you share what it has been like working with them, and how those experiences shaped your own creative process? How do those encounters influence the way you write, compose, and bring your own dark, theatrical vision to life on stage and in the studio?
Lauri: The myth, the legend—this guy is behind so many great songs. When I was younger, I grew up listening to Alice Cooper, Bon Jovi, and countless iconic bands of the ’90s. That music shaped my identity, my approach to melody, lyrics, and performance. Later, to actually work with him was surreal. He’s not only an incredible songwriter and producer but also a mentor—a guide both in music and in life. His advice, his experience, his perspective, it all left a mark.
We were also lucky to collaborate with Marty Frederickson, known for Aerosmith and legendary American rock. Recording the album in Nashville, especially after the long, quiet months of COVID, felt like a revival. Being all together in a real studio, sharing breakfasts, talking about the day, letting ideas flow freely—that’s when creativity really sparked. Sometimes the best ideas came not while sitting at the desk, but walking around, having a drink, or just joking after a session. Those weeks were intense, inspiring, and unforgettable. I’m truly proud of what we created.
RSK:That’s wonderful. Now, I’d like to ask something that truly caught my attention and also made me feel deeply proud: the presence of a woman in the group. Emppu, I’d love to hear about your experience—how you connected with the band, how this process unfolded, and how you feel being part of it. At the same time, I’d also like to know the perspective of the guys—what it means for them to work alongside a woman.
Emppu:You know, I think I joined the band maybe four or five years ago—I honestly don’t even remember exactly anymore. What I do remember is how surprising it was that everything just clicked right away. It almost felt like I was meant to be here from the very beginning. We didn’t really know each other that well on a personal level, but Finland is a small country, so of course, someone always knows someone. And with our similar musical backgrounds, it all came together pretty naturally, even if I had to jump into some pretty big boots, considering how well-known and successful the band already was.
About the gender thing… Yeah, I do think it’s kind of sad that rock and metal are still so male-dominated. Music should welcome everyone, all genders, without question. I’ve been playing since I was five years old, so maybe in some way I’m helping to change that, to show that it’s possible. But at the same time, I honestly believe music has no gender. It’s bigger than that—it’s energy, it’s passion, it’s connection. And when you’re on stage, playing together, that’s really all that matters.
Lauri: You know, when I look around, I see so many incredible bands with female singers—Nightwish, Spiritbox, Poppy, Babymetal… really amazing acts. And it feels like things are changing, hopefully for the better. I like to believe I’m reading the signs right, because lately it seems like more and more women are stepping into the world of metal, and that’s a really good thing.
Of course, across genres it can still be complicated. Even in K-pop, for example, you see how the system separates boys’ groups and girls’ groups, and it often feels harder for women to reach the same level of recognition. In a way, it shows how the industry sometimes creates this illusion, where it’s easier for men to rise and more difficult for women to get that same kind of status.
That’s why I find it so powerful—and honestly surprising in the best way—to see someone bring a feminine energy into a band that from the outside might look very masculine. It shifts the balance, adds a new dimension to the image and to the sound. And when that happens, you realize how awesome and necessary that contrast really is.
Eero: Yeah, for us it’s been really natural, because Emppu’s background is actually quite close to where we grew up and to the way we’ve always understood music. There was immediately so much to connect with. And then, when we started playing with her, it became clear right away that she’s incredibly capable on the guitar.
All of that has made life easier for us in many ways, but also so much richer. She’s not only a strong guitarist, she’s also a really good singer, and she’s brought new tones and new colors into the band. It feels like a fresh chapter, a new step forward for The Rasmus, and honestly, a very good one.
Aki: I have to say, we really went through almost every guitarist in Finland—and even looked outside of Finland—trying to figure out who could join us. At one point, me and Eero were kind of lost; the band had split up, Pauli had left, and we honestly didn’t know what direction to take. Then, out of nowhere, Lauri sent us a WhatsApp message with a picture of Emppu saying, “Is she the new guitarist?” And we were like, “Shit, let’s call her.”
At the beginning, we had this little cover story—we told her we were just looking for a live guitarist, without mentioning that Pauli had left for good. But, of course, it all came out pretty quickly. Emppu actually called Pauli to ask for advice on one of our songs, and that’s when we realized the lesson: never lie, never lie, never lie.
The first time we met her was in this rehearsal basement. We were waiting, kind of nervous, and then we heard some noise at the door. She came in carrying these massive amps, and right away we thought: “Okay, this is serious—let’s do this.” We played a couple of songs together—“In the Shadows,” “Immortal”—and she nailed them, like effortlessly. Then we decided to throw in a wild card: “Sail Away.” And honestly, she played it even better than we did. That was the moment we knew.
Lauri: Yeah, and the funny thing is—you hadn’t even practiced that one. It was more like a test, just to see how well you could improvise. We were like, “Okay, let’s try this song,” and she simply went, “Okay.” And then she just played it, like it was nothing.
Emppu:
You know, I actually had a little bit of help. I didn’t know all of The Rasmus’ song titles by heart, but every time I heard one, I’d go, “Oh, I know this, I know this one.” Back in the early 2000s, when I was touring with my first band, we used to play The Rasmus albums on the tour bus all the time. So in a way, the music was already in me. And when the moment came, it just flowed naturally. Honestly, I loved it—it felt amazing.
RSK: With that in mind, I’d love for you to share with us—how does the creative process work within The Rasmus? When you’re creating music together, what is that journey like?
Lauri: Well, when it comes to the creative process, I usually write most of the music. Especially when we’re on tour, I try to use every spare moment—five minutes here, ten minutes there—to write. Being in the middle of that chaos, surrounded by fans, shows, parties, and constant travel, it somehow fuels me. That energy, that madness, it’s incredibly inspiring, and it often becomes the best time to create new songs.
For me, the process comes in chapters. The first is the purely creative part—writing the music and shaping the concept for the next album. We still like to think in terms of albums, because an album is like a snapshot of a moment, a way to capture the last few years of our lives. Each one is like a diary entry, and now, with ten albums behind us, the next one will be our eleventh chapter in that story.
Once the songs are ready, we move on to recording. That has taken us to many different places. Recently, we recorded in Nashville, in a big, beautiful studio. But during the pandemic, it was a completely different story—we were stuck at home, each of us recording little pieces on our own and sending them back and forth, trying to put the puzzle together. Honestly, it was tough, it didn’t feel natural at all, but we didn’t want to just sit still and wait. Nobody knew how long COVID would last—ten years, fifty years?—so we had to find a way to keep creating, no matter what.
Emmpu: You know, right now we’re spending almost every day at our rehearsal place, getting ready for this big tour. It’s not just about playing the songs over and over—it’s about shaping the whole experience. When you asked about the creative process, that’s exactly it: it’s not only the music, but everything that surrounds it. We’ve been planning each detail, from the flow of the setlist to the way the stage comes alive. Every light, every moment, every movement becomes part of the story we want to tell. There’s so much that goes into making a show feel complete, and being there together, building it piece by piece, feels like creating a little universe where both we and the audience can lose ourselves.
Lauri: We’re very hands-on with everything. Not just the music, but also the t-shirts, the artwork for singles, even writing the scripts for our videos. It’s important for us to keep that creative control, because why let someone else decide on the things that make this journey so exciting? For me, that’s where the real joy comes from—being able to imagine something and then bring it to life with our own hands.
I’ve never really seen myself as just a performer; honestly, I think I’m more of a songwriter and a bandmate than a frontman in the traditional sense. But that’s what makes The Rasmus special—we are a team. The true magic happens in the chemistry between us, and that energy is what flows out to the audience. That’s what keeps it real, and that’s what keeps us alive.
RSK: You know, it’s truly something rare in today’s industry—how you remain alive, vibrant, and still creating hits that resonate. You’re not only known and celebrated, but even the younger generation recognizes you. It’s inspiring to witness.
One aspect that has always fascinated me is your aesthetic—the dark, theatrical, almost cinematic vibe. I’d love to hear more about how you crafted this concept. They call it an “aesthetic,” but in its time, it felt even more like a form of art. Could you share with us how this creative process unfolds?
Eero: I think that part of our aesthetic, of course, comes from being a band that first focuses on the music. Sometimes we start with an idea—maybe a character, maybe a story in a song—but later, it naturally expands into music videos, album covers, and everything around it. We’re the kind of people who love to build concepts, to think in bigger visions.
Take Dead Letters, for example, or the videos for In the Shadows and Funeral Song. Each song has its own vibe, and we try to infuse it with our Finnish taste, our own sense of aesthetics, while making sure the mood fits perfectly with the story or concept. Those visuals—the music videos, the album covers—they’re not just extras. They’re a core part of who we are and where our aesthetic truly comes alive.
Emppu: You know, I think a lot of this aesthetic comes naturally from where we come from. We live in a country that is very cold, and that shapes how we see the world, how we feel things. It’s in the air, in the landscapes, in the light and darkness around us. All of that somehow finds its way into our music, our videos, the way we present ourselves. It’s like the cold teaches you depth, patience, and mood, and that seeps into every note we play, every image we create.
RSK: Darkness must leave its mark, right? You know, it’s fascinating how every environment can shape everything—the social dynamics, the energy, the way people connect. And speaking of influence, you’ve been on this incredible world tour. I’ve been following your dates across Europe and Latin America—it’s amazing how much you travel. This seems like a whole new chapter in your career, and I’m curious… could Asia possibly be part of this tour too?
Lauri: We definitely hope to! We’re very open to the idea of touring in Asia, and I would absolutely love that. We’ve had some discussions about it, though no dates are set yet. I truly hope that next year we can make it happen, because I know there are so many fans waiting for us. Unfortunately, we haven’t had the chance to perform in that part of the world much, but we see the love and excitement from people all over through social media, and that really motivates us.
Eero: We do have some dates confirmed for Australia, and interestingly, it’s actually quite close to several Asian countries like Japan and Korea. That could make it really convenient to hop over and play there as well. But our shows in Australia are coming up soon—January and February—so it’s really just around the corner in terms of planning and getting tickets sorted.
RSK: Have you ever visited any Asian countries during your past tours?
Eero: We’ve been to Japan and Taiwan, and it was amazing to experience the culture and connect with the fans there. Each place has its own energy, and it’s always inspiring to see how music can bring people together across continents.
We also played in India and Malaysia, so we’ve had the chance to experience quite a few different parts of Asia. And as funny as it sounds, Australia is quite close to many Asian countries like Japan and Korea, so it would be really cool to pop over from there. But since we’re playing in Australia already in January and February, the timing is a bit tight.
Lauri: Yeah, it’s fantastic. I think there’s always been a big audience for rock music in these countries. Even when I was just traveling, say, 20 years ago to Thailand, I would always meet so many passionate rockers, people playing in bands. I even met some guys who had opened a bar where they played every night—Metallica covers and everything. I ended up there drinking beer, and suddenly I found myself on stage with them, jamming. I became really good friends with them, and I went back every night. They kind of took me in as part of their little house band, and it was really special.
I think there has always been a strong community of rock fans, and I really hope to return and play more. I would love to go to Korea—that would be fantastic. I’ve never been there, and it seems amazing. The rock spirit is alive everywhere, and connecting with those fans is always unforgettable.
RSK: Even though the metal scene in Korea is mostly underground, it’s so fascinating—especially knowing that K-pop dominates the market—yet your music has reached people beyond language and cultural boundaries. I’m curious, was there a moment when you truly felt that connection, realizing it didn’t matter whether the audience spoke your language or you spoke theirs?
Lauri: You know, you really don’t need to understand every word to feel the music. When I was a kid, I would listen to songs and barely pay attention to the lyrics—I just soaked in the emotion, the energy, the vibe. That’s what really sticks with you. Even now, I love listening to bands singing in languages I don’t know, like Swedish. It doesn’t matter if I understand every word—the feeling, the melody, the passion, it’s all there. Music has this way of speaking straight to you, and that’s what makes it so comforting and universal.
RSK: For me, it’s always about simply enjoying the music, just feeling it. Now, I have a question I ask all artists: are you familiar with K-pop or the music scene in Korea? I would love to hear your perspective.
Eero: Yes, I am familiar with K-pop. Just recently, I came across an animated film called K-pop Hunters. The main song from that film is actually incredibly catchy—a well-crafted pop song. A friend of mine was listening to it on YouTube, and I asked, “Who is singing this? What a remarkable voice!” It turns out it’s from the animated movie itself. I watched about half an hour of the film, and even though it’s aimed at children, I genuinely enjoyed it. It was fun and engaging from the very start.
Lauri: The culture itself is really fascinating. I enjoy the sound of K-pop, but I wouldn’t say I have a deep connection with the music yet. Often, what strikes me first are the visuals—the artists, the choreography—they look incredible, almost like models. I can’t say I recognize many songs, though perhaps I should explore a few more to truly connect with the music.
Emppu: The K-pop scene in Finland is actually quite big, which was a bit surprising to me at first. I’ve seen it mostly through my experience working in a record store, where we sold a lot of K-pop every day. People would come in regularly—mostly teenagers, but also older fans—and it really showed me how global and appealing this music has become.
Aki: Absolutely, fans of every age follow K-pop in Finland. The following is huge—clubs sell out whenever a band comes to perform. And it’s not just one group; there are many bands that tour, and the excitement around them is incredible.
Eero: In Finland, K-pop shows sell out brilliantly. What’s fascinating is when you see someone who might be 50 years old, decked out in full K-pop style—it reminded me of our rock and metal scene back home. Metal has always been a genre for everyone, for the whole nation—from babies to seniors. You could be 65 and still attend a metal concert, and that’s completely normal in Finland. People just love the music, no matter the age.
RSK: Okay, for the final part, I’d love to ask you about upcoming projects. What can you share with the Rolling Stone Korea audience? Feel free to talk about any personal or professional projects, big or small, that you’re excited about.
Aki:Lately, almost all of my time and energy has been devoted to the band. The new album is on the horizon, and our tour is set to begin the very same day it’s released—so there’s no shortage of work ahead. Yet, in the midst of this whirlwind, the band feels like family, a place of warmth and trust. Touring with them is not just a job; it’s a journey, a shared adventure filled with music, laughter, and moments that make the chaos worthwhile. This is the chapter of my life right now—a strange, beautiful rhythm, where every note, every stage, and every connection with our fans feels like part of a larger story we’re all writing together.
Lauri:For me, it’s all deeply intertwined with the band’s journey. Right now, almost every waking moment revolves around creating, recording, and preparing for the tour. But that intensity is a joy—it’s the pulse that drives us. From crafting the songs to shaping the visual identity, designing merchandise, and planning the stage show, every detail becomes a thread in the tapestry of our music. There’s a magic in being so involved, in holding the process in our own hands, in feeling that every note, every frame, every idea carries a piece of us. That’s the part that gives me the most satisfaction: not just performing, but creating, shaping, and living the art alongside my brothers in the band. It’s a living, breathing adventure, and I feel incredibly fortunate to be part of it.
RSK: - Watching Emppu at that moment was truly heartwarming. Amidst talking about tours and music, she suddenly lifted her little cat, eyes sparkling with joy, and shared how much love this tiny companion brings to her daily life. It was impossible not to smile seeing her so full of affection, holding that little ball of fur as if it carried the world’s happiness in its paws.-
RSK: I wish you all the best, and I am certain that Rolling Stone Korea’s growing audience will connect deeply with your work. I have one final question: if there were a K-pop group you would love to collaborate with, perhaps on a dark, artistic concept, would you be open to exploring that?
Lauri: Absolutely, we would be thrilled to collaborate. For us, it’s a wonderful chance to connect with other artists, to bridge cultures through music, and to explore creative expressions together—especially within the realms of rock and metal. Sharing artistry and energy across borders is truly inspiring. I also warmly invite everyone to read this full interview and to open themselves to the powerful world of Finnish rock and metal—there’s so much passion, history, and raw emotion waiting to be discovered.
BY PROVIDING YOUR INFORMATION, YOU AGREE TO OUR TERMS OF USE AND OUR PRIVACY POLICY. WE USE VENDORS THAT MAY ALSO PROCESS YOUR INFORMATION TO HELP PROVIDE OUR SERVICES.